|
|
|
Tweet |
|
|
|
Ilyen például a farsangi ünnepkör, mely szintén régi hagyomány hazánkban, nem véletlenül szentelnek a Brit-Magyar Iskolában is egy egész hetet ennek az eseménynek minden februárban. A farsangi hét keretében a tanárok minden nap más programokkal kedveskednek a diákoknak.
A farsangról dióhéjban
Farsangnak a vízkereszttől nagyböjtig tartó időszakot nevezzük, tulajdonképpen a karácsonyi és a húsvéti ünnepkör között lévő időtartamot foglalja magába. Mivel a nagyböjt az elcsendesedésről, a bűnbánatról szól, ezért az előtte lévő farsang viszont a bálok, mulatságok, vidámságok ideje.
Sokan a kereszténységhez társítják, annak ellenére, hogy nem vallási ünnep, hanem sokkal inkább a néphagyományokra épül.
Legjelentősebb része a farsangvasárnaptól húshagyókeddig tartó három nap, ezt a magyar népnyelv a “farsang farkának” nevezi. Tulajdonképpen itt csúcsosodik ki az ünneplés, a világ több országában is hatalmas mulatságokat rendeznek, ekkor tartják például a híres riói és velencei karnevált is. Ezek az események egyben a télbúcsúztatást is jelképezik, akárcsak hazánk legnagyobb farsangi hagyományőrző rendezvénye, a mohácsi busójárás.
A farsangi mulatságokon régen és most is szokás mindenféle jelmezt, maskarát felölteni, ezáltal akár teljesen felismerhetetlenné válni.
Hogyan zajlik a farsangi hét a Brit-Magyar Iskolában?
Az említett intézményben nem csupán egy délután erejéig kerülnek előtérbe a farsangi hagyományok, hanem egy egész héten keresztül, különféle izgalmas, játékos programok által.
Az idei programsorozat egyik kedvenc része például a fánkevő verseny volt. A pedagógusok az iskola udvarán úgynevezett “fánkkuponokat” rejtettek el, a feladat pedig az volt, hogy a diákoknak ezeket meg kellett keresnie. A kuponokat természetesen igazi fánkra lehetett beváltani, így mindenki örömmel vett részt a versenyben, hiszen ki ne szeretné ezt a jellegzetes farsangi finomságot?
A program ráadásul a közösséget is építette, hiszen a diákok és tanárok együtt mókáztak.
Ezenkívül hatalmas siker volt még a jelmezverseny is. Itt mindenki olyan jelmezt vett fel, amilyet csak szeretett volna, a gyerekek szabadjára engedhették kreativitásukat, képzelőerejüket.
A kosztümök persze a diákok egyéniségét, személyiségét és érdeklődési körét is kifejezték. Hisz mennyire izgalmas, amikor egy kis idő erejéig egy gyermek a kedvenc képregényhősévé válhat, vagy úgy öltözhet fel, akár egy igazi hercegnő, tündér vagy varázsló.
A hagyományokat a felnövő generációnak is meg kell ismernie
Ezen állítással talán mindenki egyetért. Hiszen a tradíció a múltunk része, általa válik egy nemzet azzá, ami jelenleg is. A régi hagyományokat pedig ápolni kell, különben a feledés homályába vesznek. Ebben pedig nekünk, gyermekeinknek és majd az unokáinknak is aktívan részt kell vennie. |
|
|
|